Лучшие 5 цитат С.Дж. Кинкейд на MyQuotes

С.Дж. Кинкейд

  • От Аноним
    С.Дж. Кинкейд

    Он был почти у двери, когда по коридору раздался пронзительный вопль Вика. Том был рад, что оправдание побежало к нему. «Вик?» Он достиг дверного проема Вика, когда Вик выходил из него. «Том, - выдохнул он, - это мерзость». Смутившись, Том прошел мимо него в койку. Затем он тоже пялился. Вместо стандартной двухъярусной койки-стажера с двумя маленькими кроватями с ящиками под ними и совершенно голыми стенами, на койке Вика были практически изображения их друга Уайетта Энслоу. По всей стене висели плакаты с торжественным овальным лицом Уайетта. Она носила свой обычный хмурый взгляд, ее темные глаза отслеживали каждое их движение через койку. Там была гигантская мраморная статуя грустного Вика с сапогом на голове. Статуя Вика сжала две очень, очень крошечные руки вместе в жесте моления, ее глаза были направлены вверх, на невидимый ползун, с надписью у основания. ПОЧЕМУ, ОХ, ПОЧЕМУ, Я ПОКЛОНИЛ УАЙТА? Том начал смеяться. «Она не делала этого с койкой», - настаивал Вик. «Она, должно быть, что-то сделала нашим процессорам». Это было очевидно. Если Уайетт был хорош в чем-то, то он использовал хитрости с нейронными процессорами, которыми можно было манипулировать, чтобы показать им что-нибудь. Это была какая-то иллюзия, которую она заставляла их видеть, и Том от всей души одобрял. Он подошел ближе к стенам, чтобы полюбоваться некоторыми фотографиями, прикрепленными там, стоп-кадрами некоторых из более смущающих моментов Вика на Шпиле: в то время у Вика появился компьютерный вирус, который убедил его, что он - овца, и он ползал вокруг на руках и коленях жует растения в дендрарии. Другим был Вик, в отчаянии разглядевший, как Уайетт выиграл военные игры. «Мои руки не выглядят так». Вик ткнул пальцем в статую и ее ненормально крошечные руки. Уайетт безжалостно издевался над Виком за то, что у него были маленькие, нежные руки с тех пор, как Том сообщил ей, что это был правильный способ противопоставить одно из прозвищ Вика для нее, «Мужские руки». Вик в основном отказался от этого прозвища «Злая девка», а Том подозревал, что это было из-за насмешки изящных рук. Именно тогда новый сосед Вика суетился в койке. Это был высокий, стройный парень с вьющимися черными волосами и острым взглядом на лице. Том видел его вокруг, и он вызвал свой профиль по памяти: ИМЯ: Джузеппе Николс RANK: USIF, IV класс Middle, Alexander Division ПРОИСХОЖДЕНИЕ: Нью-Йорк, NY Достижения: второе место, Международный конкурс пианистов им. Ван Клиберна IP: 2053: db7: lj71 :: 291: ll3: 6e8 СТАТУС БЕЗОПАСНОСТИ: Совершенно секретно LANDLOCK-4 Джузеппе, должно быть, тоже смог увидеть шаблон койки, потому что он заикался и остановился, уставившись на статую. «Вы действительно запрограммировали свою гигантскую статую в свой шаблон нары? Это так самовлюбленно. Том заглушил смех. "Вау. У него уже есть твой номер, парень. Вик бросил на него взгляд смерти, когда Том вышел из койки.

  • От Аноним
    С.Дж. Кинкейд

    Я приготовился к неизбежной смерти, и там ты взорвалась на нас, как ангел-мститель. Я привык к мысли, что люди умирают или они предают, и я мог полагаться только на себя, но это уже не так. Я чувствую, что могу доверять тебе. Это может показаться таким маленьким признанием, но с моей стороны это величайший комплимент, который я могу дать.

  • От Аноним
    С.Дж. Кинкейд

    Неудивительно, что рекламные ролики закрывали небо. Звезды утонули с огнями. Если бы все могли видеть за горизонтами Коалиции, возможно, они бы увидели титанов человечества такими, какими они были: крошечные существа, меньше насекомых и в масштабе вещей, ничтожно малые.

  • От Аноним
    С.Дж. Кинкейд

    Sei straordinaria "дис фортепьяно." È to to to da da da sol sol sol sol sol Mi Mi Mi Mi Mi Mi Mi Mi Mi Mi Mi Mi Mi Mi Mi Mi Mi Mi per per per per per per per per per Mi per per per per per per per per per per per per per per per per per per per per per per per per per per Mi per per per per Mi Mi per Mi Mi Mi Mi Mi Mi Mi Mi Mi Mi Mi Mi Mi Mi Mi Mi Mi Mi Mi Mi Mi Mi Mi Mi Cur Cur Cur Cur Cur Cur Cur in uno strano sorriso. E poi mi baciò.

  • От Аноним
    С.Дж. Кинкейд

    Sei straordinaria "Расслойка пианино. È È to to da da da da da sol sol sol sol sol соло на меня?" Ми Миси Балбеттаре "Mi vuoi ... в ... че сенсо ...?" Curvò la bocca in uno strano sorriso. E poi mi baciò.