Best 20 quotes in «pharaoh quotes» category

  • By Anonym

    A mission of over abundant crops, it's a vision of mansions and Ferrari drop tops. Lay me in a tomb wearing a crown with a serpent on its midpoint; it's a symbol of perfect consciousness, a knowledge of my power as limitless. Take a look to the Bible and turn back to Yahweh standard of perfectionists.

  • By Anonym

    Chapter 1: Genesis 37 18 And [they] saw him from afar, and before [he] came close to them [they] plotted [against] him to put him to death. 19 And [they] said – [each] man to his brothers – “Behold: The possessor of the dreams – this one comes! 20 And now: Come and [let's] kill him, and [we] will cast him in[to] one of the ground-pits, and [we] will say, 'An evil living [creature] ate him', and [we] will see what will be [of] his dreams!

  • By Anonym

    Chapter 1: Genesis 37 28 And [they] passed – Midianite people (merchants) – and [they] pulled, and [they] raised Yosef (Joseph) from the ground-pit, and [they] sold Yosef (Joseph) to the Ishmaelites for twenty [pieces of] silver, and [they] brought Yosef (Joseph) to Mitzraim (Egypt). 29 And [he] returned – Reuven (Reuben) – to the ground-pit, and behold: There [was] no Yosef (Joseph) in the ground-pit, and [he] tore his clothes. 30 And [he] returned to his brothers, and [he] said, “The child [is] not there! And I – where do I go?!” 31 And [they] took the tunic of Yosef (Joseph), and [they] slaughtered a hairy-goat, and [they] dipped the tunic in the blood.

  • By Anonym

    Chapter 1: Genesis 37 23 And [it] was when Yosef (Joseph) came to his brothers, and [they] stripped Yosef (Joseph) [of] his tunic – the striped tunic – that [was] upon him. 24 And [they] took him, and [they] cast him to the ground-pit, and the ground-pit [was] empty – there [was] not within it water.

  • By Anonym

    Chapter 1: Genesis 37 9 And [he] dreamt again – a different dream – and [he] told it to his brothers, and [he] said, “Behold: [I] dreamt a dream again, and behold: The Sun and the Moon, and eleven stars [were] prostrating [themselves] to me. 10 And [he] told [the dream] to his father and to his brothers, and [he] rebuked him – his father – and [he] said to him, “What [is] this dream that [you] dreamt? Will [we most assuredly] come – I, and your mother, and your brothers – to prostrate [ourselves] to you to the ground?” 11 And [they were] jealous of him – his brothers – and his father guarded the matter [in his heart].

  • By Anonym

    Chapter 8: Genesis 45 1 And Yosef (Joseph) could not control himself for all the posted-persons upon him, and [he] called [out], “Remove every man from upon me!” And a man did not stand with him in the confessing of Yosef (Joseph) to his brothers. 2 And [he] gave his voice in crying, and [they] heard – [all of] Mitzraim (Egypt) – and the house of Pharaoh heard. 3 And Yosef (Joseph) said to his brothers, “I [am] Yosef! Does my father still live?!” And his brothers could not answer him because [they] were terrified from his face.

  • By Anonym

    Chapter 1: Genesis 37 1 And Ya'akov (Jacob) sat in the land of the residence of his father in the land of K'na'an (Canaan). 2 These are the [descendents in the] genealogy of Ya'akov (Jacob): Yosef (Joseph) [was] seventeen years old, [he] would shepherd with his brothers among the flock [of animals], and he [was merely] a youth with the sons of Bilhah and with the sons of Zilpah (the women of his father), and Yosef (Joseph) brought their slander – [it was] evil – to their father

  • By Anonym

    Chapter 1: Genesis 37 3 And Israel loved Yosef (Joseph) [most] from all his sons because a son of his old-age he [was] to him, and [he] made for him a striped tunic. 4 And [they] saw – his brothers – that their father loved him [most] from all his brothers, and [they] hated him, and [they] could not speak [of] him for peace.

  • By Anonym

    Chapter 1: Genesis 37 12 And [they] went – his brothers – to shepherd the flock of their father in Shechem. 13 And Israel said to Yosef (Joseph), “Are not your brothers shepherding in Shechem? Go and [I] will send you to them.” And [he] said to him, “Behold: [here] I [am]!

  • By Anonym

    Chapter 1: Genesis 37 14 And [he] said to him, “Go, please, see [to] the peace of your brothers, and [to] the peace of the flock, and return to me a word, and [he] sent him from the valley of Ḥevron (Hebron), and [he] came to Shechem. 15 And a man found him, and behold: [He was] mistakenly [wandering] in the field, and [he] asked him – the man – saying, “What [do you] request [to find]?” 16 And [he] said, “My brothers I request [to find] – Say, please, to me: Where [are] they shepherding?” 17 And [he] said – the man – “[They] journeyed from this [place] because [I] heard [them] saying, '[We] will go to Dothan.'” And [he] went – Yosef (Joseph) – after his brothers, and [he] found them in Dothan.

  • By Anonym

    Chapter 1: Genesis 37 25 And [they] sat to eat bread, and [they] lifted [up] their eyes, and [they] saw, and behold: A caravan of Ishmaelites [was] coming from Gil'ad and their camels bearing spices, and balsam, and myrrh going to bring down to Mitzraim (Egypt). 26 And Yehudah (Judah) said to his brothers, “What gain [is there] that [we] will kill our brother and [by our] covering [up] his blood? 27 Come, and [let's] sell him to the Ishmaelites, and our hand [let] not be [up]on him because [he is] our brother – our flesh [and blood] he [is].” And [they] heard – his brothers – [and heeded].

  • By Anonym

    Chapter 1: Genesis 37 21 And Reuven (Reuben) heard and [he] saved him from their hand, and [he] said, “[We] will not hit him [killing his] soul!” 22 And [he] said to them – Reuven (Reuben) – “Don't spill blood! Cast him to this ground-pit that [is] in the desert, and a hand do not send [forth] against him!” in order [to] save him from their hand [in order] to return him to his father.

  • By Anonym

    Chapter 1: Genesis 37 5 And Yosef (Joseph) dreamt a dream, and [he] said [the dream] to his brothers, and [they] increased more [to] hate him. 6 And [he] said to them, “Hear, please, this dream that [I] dreamt. 7 And behold: We [were] binding sheaves in the field, and behold: My sheaf arose and also [was] positioned, and behold: Your sheaves surrounded [mine] and prostrated [themselves] to my sheaf.” 8 And [they] said to him – his brothers – “Will [you most assuredly] reign over us? Will [you] rule over us?” And [they] increased more [to] hate him over his dreams and over his words.

  • By Anonym

    I tried to close my ears to the strange worshipful chanting and fix my mind on God, but the Egyptians’ idolatry weighed down my weary shoulders and brought tears to my closed eyes.

  • By Anonym

    I'm sick and tired of being sick and tired,' said Maxie. 'I know how that feels,' said Blue. 'I think some Pharaoh had that carved on his tomb,' Maxie added. 'Yeah? Times don't change much, do they?

  • By Anonym

    No attempt should be made to "reconcile" Yahweh's hardening of Pharaoh's heart (plagues 6,8,9,10) with statements in the other plagues that Pharaoh hardened his own heart. The tension cannot be resolved in a facile manner by suggesting, for example, that Pharaoh has already demonstrated his recalcitrance, so Yahweh merely helps the process along, or that he is doing what Pharaoh would have done on his own anyway. Rather, 9:12 is a striking reminder of what God has been trying to teach Moses and Israel since the beginning of the Exodus episode: He is in complete control. However Pharaoh might have reacted is given the chance is not brought into the discussion. He is not even given that chance. Yahweh hardens his heart. It is best to allow the tension of the text to remain.

  • By Anonym

    It seemed that he had lost control over his own senses, so how then could he control his kingdom?

  • By Anonym

    Mungu hutumia watu 'wajinga' na 'wapumbavu' kufanya mambo makubwa katika maisha yao na ya watu wengine. Katika Biblia, Musa aliitwa mjinga alipokiuka amri ya Farao ya kuendelea kuwafanya watumwa wana wa Israeli nchini Misri; Nuhu aliitwa mpumbavu alipohubiri kwa miaka mia kuhusu gharika, katika kipindi ambacho watu hawakujua mvua ni nini; Daudi aliitwa mjinga alipojitolea kupambana na Goliati bonge la mtu, shujaa wa Gathi; Yusufu aliitwa mjinga alipokataa kulala na mke wa bosi wake, baada ya kuwa ameuzwa na nduguze kama mtumwa nchini Misri; Abrahamu aliitwa mjinga alipoamua kuhama nchi aliyoipenda na kwenda katika nchi ya ahadi, eti kwa sababu Mungu alimwambia kufanya hivyo; Yesu aliitwa mjinga mpaka akasulubiwa aliposema yeye ni Mfalme na Mwana wa Mungu. LAKINI, Musa alitenganisha Bahari ya Shamu na kuwapeleka Waisraeli katika nchi ya ahadi, ambako aliwakomboa kutoka utumwani. Nuhu aliokoa dunia. Daudi alimshinda Goliati. Yusufu aliokoa familia yake kutokana na njaa. Abrahamu alikuwa baba wa imani. Yesu aliyashinda mauti. Wakati mwingine tunatakiwa kufanya mambo makubwa kulingana na jinsi Roho Mtakatifu anavyotutuma, bila kujali watu au dunia itasemaje.

  • By Anonym

    The early and relatively sophisticated Egyptians understood that their civilization would be threatened if they bred with the Negroes to their south, so pharaohs went so far as "to prevent the mongrelization of the Egyptian race" by making it a death penalty-eligible offense to bring blacks into Egypt. The ancient Egyptians even constructed a fort on the Nile in central Egypt to prevent blacks from immigrating to their lands. In spite of the efforts by the Egyptian government to defend their civilization, blacks still came to Egypt as soldiers, slaves, and captives from other nations. By 1,500 B.C., half of the population of southern Egypt was of mixed blood, and by 688 B.C., societal progress had ended in Egypt when Taharka became the first mulatto pharaoh. By 332 B.C., Egypt had fallen when Alexander the Great conquered the region.

  • By Anonym

    The Golden Mean is for the weakling, it was not meant for the likes of Alexander the Great, Cyrus, Pharaohs, or Hitlers of the world