-
By AnonymFred Vargas
ADAMSBERG WAS NOT A MAN WHO WENT IN FOR EMOTION: he skirted around strong feelings with caution, like swifts who only brush past windows with their wings, never going in, because they know it will be difficult to get out. He had often found dead birds in the village houses back home, imprudent visitors who had ventured inside and never again found their way back to the open air. Adamsberg considered that when it came to love, humans were no wiser than birds.
00 -
By AnonymFred Vargas
in extreme circumstances I think embarrassment is a luxury.
00 -
By AnonymFred Vargas
The world of fantasy fills the gaps in people's knowledge.
00 -
By AnonymFred Vargas
Cela ne se remarque pas, mais il est hors de lui. Il y a des gens chez qui ça ne se voit pas.
00 -
By AnonymFred Vargas
El habia esclarecido inninterrumpidamente, durante los cinco años siguientes, cuatro asesinatos, de un modo que a sus colegas les habia parecido alucinante, es decir injusto, provocador. -No pegas ni golpe, Adamsberg-le decían-. Estás ahí, vagando, soñando, mirando la pared, haces dibujitos deprisa y corriendo sobre las rodillas, como si poseyeras ciencia infusa y tuvieras la vida ante ti, y luego, un día, te presentas, lánguido y amable, y dices: "Hay que detener al cura, ha estrangulado al niño para que no hable".
00 -
By AnonymFred Vargas
—Et depuis quand les évêques s'y connaissent-ils en femmes? —Très longue histoire. La nuit des temps —répondit l'évêque.
00 -
By AnonymFred Vargas
Il n'arrivait às à trouver exactement son aplomb. Comme lorsqu'on déplace un meuble très lourd et qu'on n'arrive plus ensuite à faire coïncider sa base avec ses marques laissées au sol. Ou comme lorsqu'on n'arrive plus à replier une chemise comme l'avait fait la vendeuse. Les plis du tissu sont là, bien marqués, on les suit, mais le résultat n'est plus parfait, il est personnel.
00 -
By AnonymFred Vargas
Laura n'a jamais dissimulé ni différé le moindre de ses sentiments. Si Laura aime quelqu'un, elle l'embrasse, si Laura boit, elle est ivre, et elle le dit, si elle s'emmerde, elle quitte la table au milieu du repas, en disant qu'elle s'emmerde, et si elle veut tuer quelqu'un, elle le tue. Et elle le tue elle-même, et elle dit pourquoi!
00 -
By AnonymFred Vargas
-Mais parce que je ne pense pas, dit Néron en se relevant. -Et qu'est-ce que tu fais alors? -Je gouverne.
00 -
By AnonymFred Vargas
-Quand vous regardez le plafond de cette chambre, qu'est-ce que vous y voyez? -L'intérieur de ma tête. -C'est comment? -Opaque.
00 -
By AnonymFred Vargas
Si vous n'êtes plus capable de faire la différence entre Laura et une image, je vous plains, monsieur Valence. La vie ne doit pas être marrante.
00 -
By AnonymFred Vargas
The problem is that people can't sleep when they want to, but if they are forbidden to do so, they can't help dropping off. So the method consisted of keeping your eyes wide open and fixing your gaze on some point of the bedroom wall. If by any chance you shut your eyes, hundreds of nasty little demons would pour out of the spot and eat you up. And you are absolutely not allowed to treat this as a joke.. According to Marc, you invariably fall asleep after ten minutes max, unless of course you replace the little devils with little fairies, which would stop you falling asleep at all.
00 -
By AnonymFred Vargas
Valence passa une main sur ses yeux et quitta la fenêtre. -L'alcool est là, lui dit Néron en tendant les bras.
00