Best 37 quotes of Alessandro Baricco on MyQuotes

Alessandro Baricco

  • By Anonym
    Alessandro Baricco

    As eight years before, he was leaving ... to rewrite his destiny in orderly fashion.

  • By Anonym
    Alessandro Baricco

    As you see, it is not that I don't know my own mind, I know it very well but only up to a certain point in the matter. I know perfectly well what the question is. It's the answer I want.

  • By Anonym
    Alessandro Baricco

    Definitive resolutions are made always and only in a state of mind that is not destined to last.

  • By Anonym
    Alessandro Baricco

    Do you have children? she asked. No. Why? The man answered that one had to have faith in the world to have children.

  • By Anonym
    Alessandro Baricco

    ... he was one of those men who like to be observers at their own lives ... such people observe their destiny much as most people tend to observe a rainy day.

  • By Anonym
    Alessandro Baricco

    I did not love you out or boredom or loneliness or caprice. I loved you because the desire for you was stronger than any happiness.

  • By Anonym
    Alessandro Baricco

    It’s a strange grief…to die of nostalgia for something you never lived.

  • By Anonym
    Alessandro Baricco

    Perhaps sometimes life shows you a side of itself which leaves you with nothing more to say

  • By Anonym
    Alessandro Baricco

    Read the flight of your arrow if you want to know your future.

  • By Anonym
    Alessandro Baricco

    Reasons get forgotten.

  • By Anonym
    Alessandro Baricco

    Say the sea. Say the sea. Say the sea. So that perhaps a drop of that magic may wander through time, and something might find it, and save it before it disappears forever. Say the sea. Because it's what we have left. Because faced by the sea, we without crosses, without magic, we must still have a weapon, something, so as not to die in silence, that's all.

  • By Anonym
    Alessandro Baricco

    She had not really a sensitive soul, but to put it in exact terms, was possessed by an uncontrollable feeling of mind

  • By Anonym
    Alessandro Baricco

    The last light, in the last window, went out. Only the unstoppable machine of the sea still tears away at the silence with the cyclical explosion of nocturnal waves, distant memories of sleepwalking storms and the shipwrecks of dream.

  • By Anonym
    Alessandro Baricco

    This is the seashore. Neither land nor sea. It’s a place that does not exist.

  • By Anonym
    Alessandro Baricco

    We are full of words whose true meaning we haven't been taught, and one of those words is suffering. Another is the word death. We don't know what they mean, but we use them, and this is a mystery.

  • By Anonym
    Alessandro Baricco

    Addio, Dann. Addio, piccolo signor Rail, che mi hai insegnato la vita. Avevi ragione tu: non siamo morti. Non è possibile morire vicino a te. Perfino Mormy ha aspettato che tu fossi lontano per farlo. Adesso sono io che vado lontano. E non sarà vicino a te che morirò. Addio, mio piccolo signore, che sognavi i treni e sapevi dov'era l'infinito. Tutto quel che c'era io l'ho visto, guardando te. E sono stata ovunque, stando con te. È una cosa che non riuscirò a spiegare mai a nessuno. Ma è così. Me la porterò dietro, e sarà il mio segreto più bello. Addio, Dann. Non pensarmi mai, se non ridendo. Addio.

  • By Anonym
    Alessandro Baricco

    Almost every day, for years now, he has taken pen in hand to write to her. He has no names or addresses to put on the envelopes: but he has a life to recount. And to whom, if not to her? He thinks that when they meet it will be wonderful to place the mahogany box full of letters on her lap and say to her, “I was waiting for you.” She will open the box and slowly, when she so desires, read the letters one by one, and as she works her way back up the interminable thread of blue ink she will gather up the years — the days, the moments – that that man, before he even met her, had already given to her. Or perhaps, more simply, she will overturn the box and, astonished at that comical snowstorm of letters, she will smile, saying to that man, “You are mad.” And she will love him forever.

  • By Anonym
    Alessandro Baricco

    A me non piacciono molto i libri che vai avanti perché vuoi vedere come va a finire. Mi piacciono quelli in cui, potendo, staresti lì, senza andare avanti. Quelli che sono un paesaggio, e non una strada. Per cui anche quando scrivo libri che sono strade (Seta, ad esempio, lo era) li scrivo come uno che costantemente si lascia distrarre dal paesaggio, e perde tempo per strada, e alla fine si siede sotto un albero e guarda quello che c'è intorno, e parte con la fantasia.

  • By Anonym
    Alessandro Baricco

    Aquel hombre para el que todos en aquel pueblo vivían, se movía siempre en una burbuja de vacío. Como si un precepto tácito ordenara al mundo que lo dejaran vivir solo.

  • By Anonym
    Alessandro Baricco

    A voler essere precisi, Novecento non esisteva nemmeno, per il mondo: non c'era città, parrocchia, ospedale, galera, squadra di baseball che avesse scritto da qualche parte il suo nome. Non aveva patria, non aveva data di nascita, non aveva famiglia. Aveva otto anni: ma ufficialmente non era mai nato.

  • By Anonym
    Alessandro Baricco

    Così, ben prima che in Dio, crediamo nell'uomo – e solo questo, all'inizio, è la fede.

  • By Anonym
    Alessandro Baricco

    -Edel, ¿hay algún modo de conseguir hombres que no hagan daño? Eso debe de habérselo preguntado Dios también, en su momento.

  • By Anonym
    Alessandro Baricco

    Era d'altronde uno di quegli uomini che amano assistere alla propria vita, ritenendo impropria qualsiasi ambizione a viverla. Si sarà notato che essi osservano il loro destino nel modo in cui, i più, sono soliti osservare una giornata di pioggia.

  • By Anonym
    Alessandro Baricco

    Era, por otra parte, uno de esos hombres a los que les gusta _asistir_ su propia vida, considerando impropia cualquier ambición de _vivirla_.

  • By Anonym
    Alessandro Baricco

    È una cosa strana. Quando ti accade di vedere il posto dove saresti salvo, sei sempre lì che lo guardi da fuori. Non ci sei mai dentro. È il tuo posto, ma tu non ci sei mai.

  • By Anonym
    Alessandro Baricco

    Fanno delle cose, le donne, alle volte, che c'è da rimanerci secchi. Potresti passare una vita a provarci: ma non saresti capace di avere quella leggerezza che hanno loro, alle volte. Sono leggere dentro. Dentro.

  • By Anonym
    Alessandro Baricco

    He wasn't much cut out for serious conversations. And a goodbye is a serious conversation.

  • By Anonym
    Alessandro Baricco

    …how it would be nice if, for every sea waiting for us, there would be a river, for us. And someone -a father, a lover, someone- able to take us by the hand and find that river -imagine it, invent it- and put us on its stream, with the lightness of one only word, goodbye. This, really, would be wonderful. It would be sweet, life, every life. And things wouldn’t hurt, but they would get near taken by stream, one could first shave and then touch them and only finally be touched. Be wounded, also. Die because of them. Doesn’t matter. But everything would be, finally, human. It would be enough someone’s fancy -a father, a lover, someone- could invent a way, here in the middle of the silence, in this land which don’t wanna talk. Clement way, and beautiful. A way from here to the sea.

  • By Anonym
    Alessandro Baricco

    It's a strange grief… to die of nostalgia for something you you will never live.

  • By Anonym
    Alessandro Baricco

    It was surprising to think that in fact they were signs, that is, the ashes of an incinerated voice. Bunların gerçekte yazı işaretleri, yani yanan bir sesin külleri olduklarını düşünmek inanılmaz bir şeydi.

  • By Anonym
    Alessandro Baricco

    Llegaron del salón las notas de un piano cansado: disolvían el tiempo, hasta hacerlo casi irreconocible.

  • By Anonym
    Alessandro Baricco

    Morir de nostalgia por algo que no vivirás jamás.

  • By Anonym
    Alessandro Baricco

    Morir es tan solo una forma particularmente exacta de envejecer.

  • By Anonym
    Alessandro Baricco

    Se lei vuole una cosa e però ne ha paura non ha che da mettere un vetro in mezzo... tra lei e quella cosa... potrà andarle vicinissimo eppure rimarrà al sicuro... Non c'è altro... io metto pezzi di mondo sotto vetro perché quello è un modo di salvarsi... si rifugiano i desideri lì dentro, al riparo dalla paura... una tana meravigliosa e trasparente... Lo capisce lei tutto questo?

  • By Anonym
    Alessandro Baricco

    Signore Buon Dio abbiate pazienza son di nuovo io.

  • By Anonym
    Alessandro Baricco

    Tal vez la vida, a veces, te cambia de una forma que no hay nada más que decir.

  • By Anonym
    Alessandro Baricco

    There are people who die and, with all due respect, you don't lose anything. But he was one of those that when they're gone you feel it. As if the whole world had become, from one day to the next, a little heavier.